Some thoughts on the movie ‘Babel’
January 5, 2007
These are some of the ideas which I collected after some thinking and looking around, about the movie Babel. If you have not watched it, you are advised to not read further. I am writing this mainly for the group of friends I went along to watch the movie. By the way, it is both a baffling and beautiful movie at the same time.
1. The three threads in the movie, are all brilliant human stories touching us with delicate moments. The Japanese storyline is infact the one I liked most. The disco scene was wonderful. Note that all three storylines have different color palettes and background sounds. The camerawork is brilliant, many scenes manage to stay in the memory (esp. the Tokyo ones, younger brother shouting at the cops hands raised, the maid breaking down and crying before the indifferent cop, etc). It is also a notable point that the moroccan and the Mexican stories end bitterly, the American ends almost happily and the Japanese one in an indeterminate state. This makes them more life-like stories. (Yes, the Mexican one is a little bit stretched, but who knows what happens to border crossers.)
2. Babel means confusion. (It is also refers to an old Christian story which everyone knows about.) As the name suggests, the movie is about failure to understand and the failure to convey ourselves clearly to another. The deaf-mute being the most straight forward example. Having lost an infant son to SIDS, the American couple are probably struggling with their guilt and grief. (SIDS according to wikipedia, can cause parents to feel a lot of guilt). Failure to convey and understand each other’s mental state was the possible reason of their strained relationship. The Japanese girl and father are similarly not able to help each other. Also, the girl is in more trouble because everyone except the kind policeman have trouble realizing what her actions mean (esp. the dentist). The Americans and Mexicans have their own version of misunderstanding each other because of the filters of intolerance, distrust.
3. Are you wondering that problems of miscommunication are not mainly due to language barriers in this movie? Husband and wife, father and children are the ones having trouble conveying each other. The arid desert in Morocco understood the call of distress immediately. Modern Tokyo is still having trouble understanding the distress signals of its deaf-mute daughter (because of her inability to convey it properly?). Strangers from different worlds tend to understand each other when their own are not (Remember rest of the Americans leaving the couple to fate).
4. Apart from all this, what did Chieko’s note say in the final scenes? I still have no clear idea, but these are the general ideas floating around: a) The note says that she killed her mother b) A suicide note c) a confession about the truth of her mother’s death and apology. I personally thought that the note was a suicide note. (In which she would jump out of the window as she explained). The cop’s kindness has probably made her not do it. I cannot really see the reason for (a). Anyway since the director thinks the contents are immaterial, I would consider it as her final attempt at conveying herself to someone, after all her earlier utter failed ventures.
5. Is all this instantly clear from the movie? No, that is why I wrote the movie is baffling. Its left to our intrepretation. There are lots of other small themes which I omitted (Like everyone lost someone to death in the story arcs, the butterfly effect: one small act of kindness resulted in so much loss and chaos.) This is also why analysis makes no sense. It spoils the fun too. Well, the movie’s name is Babel for no reason. But hey, it sure was fun to write this much. One thing is for sure though, I enjoyed the movie very well. But certainly not more than 21 grams. Some notable reviews are listed below which I came across:
NyTimes: Faces are better understood than words. (And goes into the details of the shots and camera angles)
Slate: Globalization is God’s weapon against the tower of Babel (Or how an American weapon destroys lives across the globe…ugh, but its a point of view.)
DenverPost: Interesting. Butterfly effect and the cynical world. And they like it better than 21 grams!
Rolling Stone : They are stunned by the movies complexity. After all, the story spans 4 countries, a number of languages, and races and still works. And look at the sheer quality brought about by its truely international cast.
January 5, 2007 at 8:28 am
Lot of subtle criticism of US.
1. Americans think its a terrorist attack.
2. The co-passenger claims tht her hus is sick cause the A/C is not switched on.
3. Of course Illegal immigrant issues
4. And when the lady is brought to the hospital, we see a tv reporter ( a typical cnn like one who exaggerates the situation.. trying to make a big news abt it ).
And lot of other minor things.
January 5, 2007 at 12:32 pm
Yes, those subtle hints are there.
January 30, 2007 at 7:26 pm
I agree that the movie was baffling yet beautiful. How profound that when the people of the earth tried to create a tower that reached up to God, their punishment was they now were reduced to speaking many languages and could no longer communicate with each other. More important we can’t even communicate when we speak the same language.
March 16, 2007 at 10:42 pm
Im yet to see that movie !!
May 27, 2007 at 11:14 am
And time for a new post !!!
May 30, 2007 at 3:22 pm
yea .. i agree with ghost rider !
June 2, 2007 at 3:29 pm
i agree too! update!
June 4, 2007 at 3:16 pm
Sorry guys, will post soon.
June 5, 2007 at 1:42 am
I re-iterate, Time for a new post !!!
June 8, 2007 at 11:09 am
entha vanchi mindathe?…
June 8, 2007 at 11:36 am
I will post. Please be patient till I finish this thing at work
I am really sorry.
January 13, 2008 at 5:26 am
At first, I also thought that the note may have been a suicide note, but after I went back and watched it again I had second-thoughts because the detective didn’t jump up and run out of the resturant or anything when he read it. In fact, he didn’t even looked concerned. He even had a bit of a smurk on his face for a brief moment after reading it.
April 9, 2008 at 1:22 pm
I thought it was a wonderful movie and made the world look different to me afterwards.
The Japanese story completely hooked me – the emotions of the nightclub sequence were incredible.
anybody want to share some more of your thoughts about the unexplained note?
September 15, 2008 at 11:52 pm
I think the theme was “confusion,” as others noted, but certainly the gun was a symbol of connection between the Japanese, Moroccan, and American. Even Santiago fired a gun senselessly, as the Moroccan boy did, and Cheiko’s mother took her life with a gun. The abandonment by the busload contrasted with the attentiveness of the Moroccan man, a stranger. Amelia was also abandoned by her fellow country man (indeed, her nephew), but her kindness and inclusiveness was demonstrated throughout her care of the children (she demonstrated bad judgement as the Moroccan boys did and she seemed childlike).
I guess what I did not understand was Amelia’s sexual scene and I got that Cheiko was acting out after the trauma of finding her mother dead of a bullet to her head, but why in such a sexual way? The Moroccan boy spying on his willing sister also seemed not to have a purpose. Can someone enlighten me on all of the unfulfilled sex? (Hmmmm, maybe I’ve hit on something…none of the sexual activity actually ended with the sex act).
Would love to hear from someone. I loved this movie; I loved the nuance, symbolism, and thought-provocation. “Babel” was enjoyable enough as entertainment, but the levels went deeper.
September 24, 2008 at 7:06 am
This emperor has no clothes.
September 27, 2008 at 1:23 pm
I watched the movie. Its very sentimental although director wants to realize that the real borders lies within ourselves!
October 27, 2008 at 11:37 am
This is really cool… Sometimes I can’t help but make a move with my ratty uncle Do you want a joke?
When a girl slips on the ice, why can’t her brother help her up? Because he can’t be a brother and assist her too.
July 14, 2009 at 8:23 am
Babel was powerful! Amazing interweaving of human souls across continents. Oscar worthy acting from “nobodies”, amazing art direction, editing, cinematography, and of course direction. Cate Blanchett always on the money almost had a cameo! The Tokyo disco scene was so well done I could cry. The 2 deaf Japanese girls said more with their body language than most actors could recite out of a phone book. The 2 boy actors were brilliant. This film was artistic without being too precious. A must see for film buffs.
September 6, 2009 at 2:42 pm
I personally believed Cheikos note was a suicide note. I feel like the most meaningful communication in the movie happened simply when the detective held her hand, and I think this made her change her mind about her rash but understandable decision. The only reason the detective met the girl was because of the rifle; without the sadness and grief of the Moroccan murder, perhaps she would not have been delivered from her suicidal bent. Is this the cyclical nature of the universe? Did one death alleviate the necessity of another?
March 3, 2010 at 2:22 pm
I personally think that what Cheiko wrote in her note is the truth about her mother’s death (shooting herself) and how guilty she feels because, due to her deafness, she couldn’t avoid it or help her after the incident, even though she was with her in the same apartment. Perhaps also about her anger against her father for keeping weapons at home.
Maybe she initially lied to the policeman because she wanted to protect his father knowing that it was not the first time he was questioned by the police for her mother’s death.
I do not know the law in Japan but I suppose that after a suicide has taken place, the weapon involved stays with the police even though there is an official permit for its use. If this is not the case, maybe then the weapon that the father gave to the man in Morrocco was the one used by his wife to commit suicide or maybe Cheiko’s father is little by little getting rid of all his weapons after the tragic incident.
June 2, 2010 at 12:27 pm
Although I agree that over-analysis of any material ruins its intended purpose, another important topic/theme was omitted that many sure captured. The theme that the younger people (children) must carry the burden of adult mistakes. The children in the desert when Santiago left them and the same for their parents. The Japanese girl and her parental relations, and lastly the death of Ahmed. It is was one major theme that stood out to me.
August 11, 2010 at 1:53 pm
it was not a thankyou letter to the cop, nor a suicide note.
The movie is about a rifle and the trouble it brings to different people around the world. The moderately hot Japanese girl and her father each give a different story to the police about the moms death.
The truth to mama’s death is probably that the dad shot her, then went on a ‘hunting trip’ in the middle east, to hide the rifle where no one would ever find it. Unless of course the gun was later used to shoot an American tourist.
The 7.0 Japanese girl was constantly a bitch to her dad, and reminded him about how mom always listened to her.
The note most likely reveals the truth behind her mothers death. If i’m right, the note would also ask the cop to look after her while her dad is in jail. (because she likes the cop enough to surprise him with her naked self)
At the end of the movie the cop is faced with a decision. Bust the dad and deal with the mental girl, or try to forget it.
That’s my guess.
August 11, 2010 at 1:58 pm
the girl clearly has a problem with depression, but not enough of a problem to kill herself. she just wanted to get laid and have someone look after her.
August 11, 2010 at 2:00 pm
also, there is no evidence in the movie to lead someone to believe that the mom killed herself.
March 18, 2011 at 7:34 pm
All the posts are intelligent until we get to Ben’s… someone should just omit those.
Anyways, this movie is incredibly striking. I finally saw this movie by somewhat of a random chance, but I am forever changed for watching it. It took me 5 years to discover it, I can’t believe I could have watched this that long ago and I didn’t. But alas, I found it.
As for Chieko’s note: It’s clearly not a suicide note, as someone else mentioned, because the detective does not rush out of the restaurant, nor is he sad about the note. I don’t think Chieko, or the father, killed the mother. Chieko states early in her storyline that the mother never argued with her and how much she misses her. The note is more likely a reflection upon how she was going to kill herself, but his understanding and compassion for her results in her not giving up just because a guy won’t sleep with her.
As for the guns: my guess is after the mother’s death the father gave up his guns. Remember the detective asks Chieko is her father still hunts and she says no? That tells us he is distancing himself from guns, even for sport, because he realizes the harmful impact they can have.
Overall this may be my favorite movie. Glad I found this blog from a while ago to share my thoughts as well as read other thoughts.
March 26, 2011 at 10:07 pm
I watched the movie last night with some friends. My bible studying friend said that this was related to Babel in the bible. Miscomunication on all parts. Not being understood. Not being heard.
As far as Chieko I understand her completely. She is suffering great pain and loss after witnessing a horrific event. I do think the mom did shoot herself, and Chieko saw it, or found her. The mother was suffering emotionally, and then the daughter did to. Depression heredity. But then you combine great loss with a great need to be loved and accepted in a hormonal teenage girl, and you see her trying to win in by having sex.
She is confused and lost, and in great unbearable pain, and just wants to be loved again. I think her father understands this when he sees her on the balcony.
What is in the note? Perhaps a love letter… I really wish I knew.
April 10, 2011 at 8:03 am
Just watched Babel last night for the first time. Wow! Great film.
One question: were there subtitles shown in the theater when this film was in wide release?
How were you observing certain details that you would only know from having the script or subtitles?
I was watching on an iPad, with no subtitles. I was still able to get 99% of the story, but not everything…
April 13, 2011 at 11:51 pm
@John, It’s been over 4 years …
March 12, 2012 at 11:05 pm
I am sorry, perhaps I missed something. What did the American family and the two boys have to do with the other families?
March 12, 2012 at 11:08 pm
Sorry, that was boy and girl and the maid. How were they connected? In the end the man called home and the maid answered and so did the child(ren) Was the Mexican wedding a dream? I realize that I missed something, but I just can’t go back and review the entire movie again.
May 10, 2012 at 5:54 am
In answer to Sandy, the children belong to the American tourists, one of which is the woman who was shot. When they left for Morocco, they had left their kids at home in California with the maid, Amelia. Amelia was due to go to her son’s wedding upon the return of the parents. But then the dad called to say they were stuck in Morocco in the hospital. The dad tried to get his sister in law to go and relieve Amelia, but this did not work out. Amelia tried unsuccessfully to get a sitter. She was too good a person to just leave these small kids at home alone, so she took them to the wedding, which seemed to me like a pretty good idea, until I realized the wedding was in Mexico. I knew then that Amelia was not going to be able to get the children back into the US. There was a deep delving into the immigration situation. I think that was a major goal of the film maker, to make a point about how cruel it is for one country which is unable to afford to provide services and opportunities to the entire world, to bother to enforce laws which concern immigration. I think the father ought to have called California social services to have his children removed from his home.